
An anonymous post reads: 'My boyfriend keeps complaining about stuff, so I disguised myself because I wanted to suck out the pepper (고추빨다 = a folk remedy for removing venom/stings by sucking). Turns out I'm more mentally stable than I thought.'
The word '고추' means both 'chili pepper' AND a certain male body part in Korean slang. The poster clearly meant the folk remedy thing, but the comments weren't having it.
The replies roll in: 'lol going for a drink 🍺' / 'lmao hurry up and suck it out, that kinda thing takes willpower' / 'suck it' / 'that's nasty.' The comment section completely abandoned the innocent interpretation and went full gutter-brain.
Credit & source
Original post by pinterest on pinterest.com/pinterest. Translated by k-ssul.
Content belongs to the original author. If you are the author and want this removed, please use the link below — we remove within 24 hours upon verified request.
⚑ Report this story / takedown requestMore Funny Moments
Top-rated stories readers loved in this category
TITLE: 나 아는 후배 영화 감독인데 연예인 썰 풀어줌. - 이드페이퍼 IDpaper 추천 BODY: 나 아는 후배 영화 감독인데 연예인 썰 풀어줌.(42) ya***** 2019-05-25 그 후배가 만난 연예인 대상으로만 몇개 썰 풀어놓갰음.
my junior works in film and has celeb tea to spill (42 items)
So I have this junior (younger colleague) who's a film director, and he's spilled some tea on celebrities he's actually met or has connections to. I'm only covering people he's had

Walk tall or pay for spinal surgery lmao

crocodile wallet comic hit different lmao

what happens when you give away free rice cakes on Karrot (legendary)

why parents at restaurants always ask for 'kids rice' explained
